G-6442 UNIDAD ELECTRONICA ELECTRONIC MONITOR UNITÉ ÉLECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTRÓNICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONI
10 FAULT FINDING CHART PROBLEM CHECKS SOLUTIONS The monitor does not switch on. 1) Make sure that the machine is plugged in, the ON/OFF switch i
11 FRANÇAIS ÉLÉMENTS DU MONITEUR.- A. Ces 3 displays affichent simultanément le POULS/ LES CALORIES; NIVEAU, LE TEMPS, LA DISTANCE; LA VITESSE;
12machine passe à la position START. MODE PROGRAMMES.- Ce moniteur dispose de 4 programmes: MANUEL P0, PROGRAMMES PRÉDÉFINIS (P1; P2, P3 ). Les prog
13immédiatement. Pour la remettre en marche, appuyez sur le bouton START / STOP. MESURE DU POULS.- Pour mesurer le pouls, posez les 2 mains sur les
14DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS 1. Le moniteur ne s'allume pas. 1) Vérifiez si la machine est branchée au courant éle
15 DEUTSCH MONITORELEMENTE.- A: Auf diesen drei Displays werden gleichzeitig PULS / KALORIEN; NIVEAU ANGEZEIGT; DAUER; STRECKE UND GESCHWINDIGKE
16heraus, hält das Gerät an. Wird die START / STOP-Taste 3 Sekunden lang betätigt, geht die Maschine auf START-Position. PROGRAMM-MODUS.- Dieser M
17Sicherheitsschlüssel (g) wieder in das Schlüsselloch (E) des Monitors (A). Wenn das Gerät nicht benutzt wird, ziehen Sie bitte den Sicherheitsschl
18AUFFINDEN VON FEHLERN UND PROBLEMEN SYMPTOME MASSNAHMEN LÖSUNGEN 1. Der Monitor schaltet nicht ein. 1) Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ans Ne
19 PORTUGUES ELEMENTOS DO MONITOR.- A: Nestes três displays mostram-se simultaneamente a PULSAÇÃO / CALORÍAS; NIVEL; TEMPO; DISTÂNCIA/ VELOCIDAD
Fig.1 Fig.2 Fig.3
20apertada durante 3 segundos , a máquina passará á posição START . MODO PROGRAMAS.- Este monitor dispõe de sete programas MANUAL P0 ; PROGRAMAS Pr
21deverá apertar o botão START / STOP MEDIÇÃO DA PULSAÇÃO.- A pulsação mede-se colocando ambas as mãos nos sensores de pulsação (R), ver Fig.3, qu
22LOCALIZAÇÃO DE FALHAS OU DE AVARIAS SINTOMAS COMPROVAÇÕES SOLUÇÕES 1. O monitor não acende. 1) Verifique se a máquina está ligada à rede, se
23 ITALIANO ELEMENTI DEL MONITOR.- A: In questi tre display si mostrano allo stesso tempo il POLSO / CALORÍE; LIVELLO; TEMPO; DISTANZA / VELOCITÀ
24START . MODO PROGRAMMI.- Il presente monitor è dotato di sette programmi MANUALE P0; PROGRAMMI PREDEFINITI ( P1; P2; P3 ) all’interno dei programm
25nuovo infunzionamento prema il tasto START/ STOP. MISURA DEL POLSO.- Il polso si misura collocando ambedue le mani nei sensori del polso (R), vede
26LOCALIZZAZIONI DI GUASTI O DANNI SINTOMI VERIFICHE SOLUZIONI 1. Non si accende il monitor. 1) Si assicuri che l'apparecchio sia collegato a
27 NEDERLANDS ELEMENTEN VAN DE MONITOR.- A: Deze drie displays tonen tegelijkertijd de HARTSLAG / CALORIEËN; NIVEAU; TIJD; AFSTAND EN DE SNELHEID
28gedurende 3 seconden ingedrukt houdt, keert het apparaat terug naar de START / STOP stand. PROGRAMMAMODUS.- Deze monitor heeft zeven programma’s:
29het apparaat opnieuw in werking te stellen, steekt u de veiligheidssleutel (g) weer op zijn plaats (E) in de monitor (A). Haal de veiligheidssleute
3 ESPAÑOL ELEMENTOS DEL MONITOR.- A: En estos tres displays se muestran simultáneamente el PULSO / CALORÍAS; NIVEL; TIEMPO; DISTANCIA / VELOCIDA
30STORINGS- EN FOUTMELDINGEN SYMPTOMEN CONTROLE HANDELINGEN OPLOSSINGEN 1. De monitor schakelt niet in. 1) Controleer of het apparaat is aangesloten
BH FITNESS SPAIN EXERCYCLE,S.A. (Manufacturer) P.O.BOX 195 01080 VITORIA (SPAIN) Tel.: +34 945 29 02 58 Fax: +34 945 29 00 49 e-mail: info@bhfitn
4 MODO PROGRAMAS.- Este monitor dispone de 4 programas MANUAL P0; PROGRAMAS PREDEFINIDOS (P1; P2; P3) dentro de los programas del (P1 al P3) existe
5 MEDICION DEL PULSO.- El pulso se mide mediante la colocación de ambas manos en los sensores de pulso (R), ver Fig.3, que están situados en el manil
6 LOCALIZACION DE FALLOS O AVERIAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende el monitor. 1) Asegúrese de que la máquina está enchufada
7 ENGLISH ELEMENTS OF THE MONITOR.- A: These three displays give simultaneous readouts of PULSE RATE / CALORIES; LEVEL; TIME; DISTANCE / SPEED;
8 PROGRAM MODE.- This monitor has 4 programs: MANUAL P0; PRESET PROGRAMS (P1; P2; P3; ), programs (P1 to P3) each have three speed settings, making a
9 IMPORTANT: THIS IS NOT A MEDICAL APPLIANCE AND THEREFORE THE HEART RATE SHOWN IS MERELY FOR GUIDELINE PURPOSES. BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY T
Commentaires sur ces manuels